Phía sau hội đàm Việt - Nhật

Phóng Viên Vỉa Hè (Danlambao) - Phi cơ của Thủ tướng Nhật Suga vừa rời Hà Nội để đi Jakarta thì nhân viên dọn dẹp phòng họp nhặt được một USB thu âm buổi nói chuyện riêng giữa ông Suga và Thủ tướng Phúc, chỉ có hai ông và hai phiên dịch. Phóng Viên Vỉa Hè nhận được nội dung của USB này, xin ghi ra đây để bạn đọc DLB cùng xem:

PHÚC: Xin chào mừng Ngài đã đến Việt Nam và chọn Việt Nam làm điểm đến đầu tiên sau khi nhậm chức.

SUGA: Không dám đâu. Chắc Ngài cũng hiểu rằng, đáng lý chuyến xuất ngoại đầu tiên của tôi phải là Hoa Kỳ, đồng minh thân thiết nhất của chúng tôi hiện nay. Tuy nhiên, nước Mỹ sắp có bầu cử đầy kịch tính, tôi mà đi Mỹ trong lúc này sẽ đánh đi một tín hiệu cho thấy Nhật Bản chọn phe, cho nên tôi phải né đẹp. Thay mặt chính phủ Nhật Bản, tôi xin chia buồn với Ngài về tình hình lũ lụt hiện nay và nước tôi sẽ cố gắng hết sức để giúp Việt Nam khắc phục hậu quả thiên tai này.

PHÚC: Cảm ơn Ngài, nhân dịp này tôi xin khẳng định với Ngài kẻ nào nói rằng lũ lụt hiện nay là do chúng tôi buông lỏng quản lý rừng, dung túng cho đàn em mặc sức phá rừng đều là những kẻ phản động, âm mưu xúi dục lật đổ. Bằng chứng là trước khi chúng tôi giải phóng miền Nam, khu vực này cũng lũ lụt đại trà chớ có phải bây giờ mới lụt đâu.

SUGA: À ra vậy. Thế mà có đứa bảo rằng lụt nặng vì các quan chức lớn nhỏ đều có những bộ bàn ghế bằng gỗ quý, và có ông tướng chết chỉ vì đi kiểm tra nhà máy thủy điện mình bỏ vốn đầu tư chứ chẳng phải đi cứu dân gì cả.

PHÚC: Văn hóa Việt Nam độc đáo ở chỗ đó đó, thưa Ngài. Chúng tôi xem nhà nào có nhiều gỗ quý, từ bàn ghế, cầu thang, cột kèo, cửa ngõ là cách thể hiện đẳng cấp, là dấu hiệu của nền văn hóa cao, hơn hẳn các nền văn hóa khác. Còn cái chết của những người lính chúng tôi là do chính sách quân đội làm kinh tế đã có từ lâu nay, vì đã từ lâu nay, chúng tôi đã giao chuyện bảo vệ biển đảo cho các ngư dân, quân đội chỉ cần tranh thủ phá núi phá rừng để phát triển kinh tế; bởi vì sử dụng chất nổ, các thiết bị hạng nặng là chuyên môn của quân đội, chắc Ngài cũng biết.

SUGA: Cám ơn Ngài đã quán triệt. Nhân nói đến quân đội, tôi cũng xin cám ơn Việt Nam đã cho ba chiến hạm của chúng tôi ghé Cam Ranh, và sau khi nhổ neo, chẳng có thủy thủ nào dính Covid cả.

PHÚC: Đó cũng nhờ thành quả chống đại dịch của chúng tôi mà cả thế giới đều nể phục. Thực ra thì chúng tôi cũng đánh liều để cho ba chiếc tàu của Ngài thăm Việt Nam, chắc Ngài cũng biết Trung Quốc cũng tức giận trước vụ này, họ đã cho tàu Hải Dương 8 chạy đi chạy lại, xâm phạm cả vùng đặc quyền kinh tế của chúng tôi, nhưng chúng tôi cũng thây kệ, vì chúng tôi đánh giá rằng trong lúc này, Trung Quốc chưa dám manh động. Nhân tiện Ngài chia buồn về nạn lũ lụt của chúng tôi, tôi xin Ngài chuyển lời chúc sức khỏe của chúng tôi đến Ngài cựu Thủ tướng Abe.

SUGA: Cám ơn Ngài, tôi sẽ chuyển lời của Ngài. Như Ngài đã biết, tôi từng là cánh tay mặt của ông Abe cho nên ông đã tâm sự với tôi, ở đời này tiền bạc và quyền lực là phù du, nhưng vị trí thủ tướng là một vị trí quan trọng, khi biết mình sức khỏe có vấn đề thì nên từ chức để cho người khỏe mạnh họ làm, chứ nếu không thì mình có thể có những quyết định sai lầm, gây hậu quả nghiêm trọng cho mấy thế hệ kế tiếp. Đặc biệt, trong vị trí lãnh đạo, mặt ngoại hình cũng không kém quan trọng, nếu mình cứ đi cà nhắc cà nhắc trước bá quan văn võ, hoặc đi đâu cũng phải có người nắm tay thì rất phản cảm.

PHÚC: Ha ha, tôi biết Ngài muốn ám chỉ móc méo đến ai, nhưng như tôi nói, văn hóa của Việt Nam nó độc đáo chỗ đó. Người Việt Nam chúng tôi luôn luôn kính trong lãnh đạo, cứ để yên cho lãnh đạo tự giác thay vì đưa ra lời khuyên. Hơn nữa, trong chế độ chúng tôi, nếu anh khuyên lãnh đạo nên từ chức vì lý do sức khỏe thì anh mất chỗ đội nón như chơi.

SUGA: Tôi hiểu, tôi hiểu. Thưa Ngài, vừa rồi trong cuộc họp của Bộ Tứ, phía Hoa Kỳ tỏ ý muốn viện trợ cho Việt Nam một số vũ khí nhưng sợ Việt Nam không chịu nhận vì ngại chọc giận Bắc Kinh, do đó, người Nhật chúng tôi đề nghị thay vì Hoa Kỳ viện trợ trực tiếp cho Việt Nam thì Nhật Bản sẽ đứng ra viện trợ cho Việt Nam bằng vũ khí của Nhật, không biết ý Ngài thế nào?

PHÚC: Chu choa, thế thì tốt quá, giải pháp tiền Mỹ, hàng Nhật, máu Việt; tất cả ba bên cùng có lợi mà không phật lòng Tàu, thế thì còn gì bằng, chúng tôi xin nhất trí với giải pháp đó.

SUGA: Như Ngài đã rõ, chính phủ chúng tôi định chi hơn 2 tỷ đô la để hỗ trợ các công ty Nhật đang làm ăn bên Trung Quốc tháo chạy khỏi nước này. Hơn phân nửa số công ty bỏ chạy này đang phân vân không biết nên chọn Việt Nam hay Indonesia làm điểm đến mới. Indonesia thì nhiều người Hồi giáo chúng tôi cũng hơi ớn, còn Việt Nam thì chúng tôi cũng ớn sau khi có nhiều người Việt Nam bên Nhật bị bắt về tội chôm đồ trong các cửa hàng của Nhật, chúng tôi không hiểu tại sao trước năm 75 cùng có nhiều người Việt đến đất nước chúng tôi nhưng nạn cắp vặt hầu như không có, thế mà…

PHÚC: Thưa Ngài, tôi nghĩ các công ty của Nhật nên đến Việt Nam vì gái Việt Nam đẹp, đồ ăn Việt Nam ngon; ngoài ra, chúng tôi có ổn định chính trị, những mầm mống chống đối đều bị tiêu diệt từ trong trứng nước, kỹ thuật điều tra của công an chúng tôi giỏi nhất thế giới, không có tội cũng thành có tội… 

SUGA: Sẵn dịp Ngài nói đến ổn định chính trị, chắc Ngài cũng biết trước chuyến đi của tôi, đã có một số người Việt Nam biểu tình để yêu cầu tôi mang vấn đề nhân quyền ra bàn với Ngài…

PHÚC: Tôi có thể đảm bảo với Ngài rằng Việt Nam tôn trọng quyền làm người hơn cả Mỹ, còn những người mà báo chí nói rằng đã bị chúng tôi giam giữ vì đòi hỏi nhân quyền đều là những kẻ vi phạm luật pháp. Khi nói đến nhân quyền thì chúng tôi cũng xin lưu ý với Ngài rằng Nhật Bản cũng đã vi phạm nhân quyền khi gây ra nạn đói cho Việt Nam vào thế kỷ trước.

SUGA: Vâng, chúng tôi không quên chuyện đó, và chúng tôi đã làm đầy đủ bổn phận với Việt Nam bằng những gói bồi thường, chẳng hạn như nhà máy điện Đa Nhim trước năm 75. Cũng giống như người Mỹ đã làm đầy đủ bổn phận của họ khi sử dụng chất độc da cam. Tôi đã gặp nhiều người Mỹ than phiền rằng cho đến tận bây giờ, mỗi khi có trẻ sinh ra dị dạng, Việt Nam lại đổ lỗi cho chất độc da cam. Lúc nãy Ngài có nói, trước 75 đâu có phá rừng mà vẫn bị lụt, tôi xin hỏi Ngài trước khi người Mỹ sử dụng chất độc da cam, Việt Nam cũng đã có trẻ sinh dị dạng, không những Việt Nam mà ở nhiều nước khác cũng có, đúng không nào? Cá nhân tôi lại nghĩ đến một hướng khác, nếu miền Bắc không đưa quân xuống giải phóng miền Nam thì bọn Mỹ đâu có lý do gì để sử dụng thứ chất độc đó.

PHÚC: Thôi, chúng ta tạm quên vấn đề hay gây tranh cãi này đi, chúng ta không nên để những chuyện lặt vặt này ảnh hưởng đến quan hệ ngày càng tốt đẹp giữa hai nước chúng ta. Đến đây, tôi xin mời Ngài sang ngôi nhà đơn sơ của Hồ chủ tịch chúng tôi để tham gia màn thả cá trong ao của Bác.

SUGA: Vâng, tôi rất hân hạnh được tham gia cái màn này, và tôi cũng hiểu rằng khi thả thì mình phải thả từ từ chứ không nên hất cả xô cá xuống ao phải không?

PHÚC: Ha ha, tôi hiểu Ngài lại móc méo người nào trong bộ sậu lãnh đạo của chúng tôi. Nhưng Ngài cũng nên mừng vì người đó chưa dẫn đoàn nào đi thăm chính thức đất nước của Ngài; nếu không thì cũng có vài người trong đoàn ở lại, làm cơ quan chức năng của Ngài phải nhọc công đi tìm.

22/10/2020
Previous Post
Next Post
Related Posts